The value of Digivante as your localisation testing partner
Localisation testing goes far beyond checking translations. We brief our international QA community testers to assess context, visual and multimedia content on your website or app, as well as the copy.
For example, a website for an Arabic market where the language is read from right to left may need the overall layout adapting. If you use the same images across many sites, they could be inappropriate or unrepresentative of the local environment. Our localisation testing will report on any kind of anomaly or gaffe.
Take Canada as an example. In a large territory like that, a two-day delivery window is appropriate for a destination like Toronto, but unrealistic for a mountain destination like Banff. Usability and localisation testing together can help you make sense of these local differences and provide a consistent brand experience.